El "Romancero gitano" de García Lorca sigue siendo en el siglo XXI fuente de inspiración artística para el teatro, la danza, la pintura y la música. Luis Felipe Alegre, actor y rapsoda de El silbo vulnerado, nos presentará el próximo 6 de febrero en el instituto su recital sobre esta obra.
También los músicos siguen encontrando en esta obra un filón inagotable: desde los flamencos a los rockeros, desde los clásicos a los raperos, muchos se han acercado a García Lorca para hacer una interpretación de ese mundo tan rico y personal. En esta entrada os dejo algunas de las versiones musicales más sugerentes que se han hecho a partir de los romances de este libro: algunas siguen escrupulosamente la obra, otras ofrecen una adaptación más personal. Espero que os gusten.
También los músicos siguen encontrando en esta obra un filón inagotable: desde los flamencos a los rockeros, desde los clásicos a los raperos, muchos se han acercado a García Lorca para hacer una interpretación de ese mundo tan rico y personal. En esta entrada os dejo algunas de las versiones musicales más sugerentes que se han hecho a partir de los romances de este libro: algunas siguen escrupulosamente la obra, otras ofrecen una adaptación más personal. Espero que os gusten.
Dejo en primer lugar la versión del gran Camarón de la Isla del primer romance del libro, "Romance de la luna, luna". A continuación de este vídeo, haciendo clic en más información, podéis encontrar las demás.
Romance de la luna, luna. Versión de Carmen París
Reyerta. Versión de Manzanita
Romance sonámbulo. Versión de Ana Belén y Manzanita
La monja gitana. Versión de Vicente Monera
La casada infiel. Versión de Vicente Pradal
Romance de la pena negra. Versión de Fito Páez
Romance de la pena negra. Versión de Alba Molina y Manuel Molina
Prendimiento de Antoñito el Camborio en el camino de Sevilla. Versión de Leonardo Álvarez
Muerte de Antoñito el Camborio. Versión de Vicente Pradal
Muerto de amor. Versión de Ana Belén
Romance del emplazado. Versión de El Piezas
Romance de la guardia civil española. Versión de Ixo rai!
Romance de la guardia civil española. Versión de Marea
Thamar y Amnón. Versión de Camarón de la Isla
donde se pudiera encontrar una partidura de la version de Carmen Paris'
ResponderEliminarLo siento, no sé dónde se puede encontrar esa partitura. Las partituras de canciones populares que recopiló y armonizó García Lorca se pueden encontrar en este enlace: http://www.el-atril.com/partituras/Garcia%20Lorca/Canciones%20Espanolas%20Antiguas.pdf. Un saludo.
Eliminarme sirvió muchismo el link que publicaste con las partituras de garcía Lorca, es justo lo que buscaba. Saludos desde México.
ResponderEliminarRuth
Gracias a ti por el comentario. Un saludo. Fernando Boj
ResponderEliminar